MUSIC START !!

Selasa, 03 Juni 2014

愛おしいな曲~cheer up song ! "ARASHI - GUTS!"

Lagu ini super penyemangat! yaa meski lagu ini buat pemain baseball hohoho cuz lagu ini merupakan soundtrack dari doramanya si nino "yowakutemo katemasu" yang dibintangi yuto nakajima, kanata hongo, fukushi shota sama kento yamazaki, yaa ceritanya tentang persahabatan dan kerja keras jadi cocok lah kalau single arashi berjudul GUTS! dijadiin soundtrack untuk dorama tersebut.










kalian bisa denger lagu ini di track pertama pada blog ini~

ini dia lyric beserta terjemahan 


nanananananana~

memagurushi mawaru mayoi kaki wakete
目まぐるしく回る 迷い掻き分けて
buang saja rasa pusing dan ketidak pastian dalam dirimu


tashika na kotae nante, mitsukaru hazu mo nakute 
確かな答えなんて 見つかるはずもなくて
karena takkan mungkin bisa kau temukan jawaban yang pasti

yume mo miru koto mo, tayasuku wa nai sa
夢を見ることも 容易くはないさ
bermimpi itu bukan hal yang gampang


mimi wo sumashite mireba, kokoro ga zawameiteta
耳を澄ましてみれば 心が騒めいてた
cobalah dengarkan baik-baik ketika hatimu berbisik

hikari no nai, kouya wo hitori iza yuke~
光のない荒野を独り いざ行け
sekarang pergilah menuju padang tak bercahaya dan menyendiri

nigiri shimeta te no naka ni wa kimi no kotoba
握りしめた手の中には君の言葉
kata-katamu sudah tergenggam di tanganku

ame ni utare, kaze ni fukare bokura wa sakebu~
雨に打たれ風に吹かれ 僕らは叫ぶ
terguyur hujan, tertiup angin, kita akan berteriak~

VIVA seishun mune wo hare, itsudemo kaerareru sa
VIVA青春 胸を張れ いつでも変えられるさ
VIVA masa muda! percaya dirilah, kapanpun kita bisa mengubahnya

ichi ni no san de saa mae wo muke joushiki nante fukitobase
イチニのサンで さあ前を向け 常識なんて吹き飛ば
dengan satu dua dan tiga, mari kita maju ke depan dan buang saja pengetahuan yang ada

VIVA seishun tachi agare, kimi wa hitori janai saa
VIVA青春 立ち上がれ 君は一人じゃないさ
VIVA masa muda! berdirilah, kamu gak bakal sendirian 

bokura dake no kakumei wo yume to kibou no pareedo
僕らだけの革命を 夢と希望のパレード
bangun revolusi hanya untuk kita dengan parade mimpi dan harapan

yorokobi he to kaji wo tore
歓びへと舵をとれ
ambillah menuju kebahagian

kotae ga machigai demo, sono yuuki ga areba
答えが間違いでも その勇気があれば
meskipun jawaban yang kau temukan itu salah, selama ada keberanian untuk itu

shinjitsu wa itsu datte, hitotsu dake jaa owaranai
真実はいつだって ひとつだけじゃ終わらない
kebenaran takkan berakhir begitu saja hanya dengan satu jawaban

kaze wo ukete, tobitatsu kimi ni sachi are
風を受けて 飛び立つ君に 幸あれ
kau rasakan angin yang berhembus dan kuucapkan "semoga sukses" untukmu

hito wa dare mo yowai mono sa naiterundayo
人は誰も弱いものさ 泣いてるんだよ
semua orang siapapun mereka lemah dan menangis

ame wa agari maku mo agari, bokura wa chikau
雨は上がり 幕も上がり 僕らは誓う
hujan berhenti dan tirai pun terbuka, kita akan bersumpah

VIVA seishun saki hokore, subete wo kaerareru sa
VIVA青春 咲き誇れ 全てを変えられるさ
VIVA masa muda ! ayo mekarlah, kita akan mengubah segalanya

ichi ni no san de saa hashiri dase, yaritai youni tsuki susume
イチニのサンで さあ走り出せ やりたいように突き進め
dengan satu dua dan tiga ayo berlari dan lakukan apa yang kau inginkan 

VIVA seishun koe agero, mada mada akirameru na
VIVA青春 声上げろ まだまだ諦めるな
VIVA seishun ! kencangkan suaramu, jangan dulu menyerah 

donna chiisai kibou demo asu no tame no eeru
どんな小さい希望でも 明日のためのエール 
sekecil apapun harapan itu akan menjadi kita untuk hari esok

kokoro de gyutto dakishimete
心でぎゅっと抱き締めて
peluklah dengan erat didalam hatimu

arashi no naka tatakau tomo yo iza yuke
嵐の中闘う友よ いざ行け
sekarang pergilah, wahai teman seperjuanganku dalam badai

nigiri shimeta te no naka ni wa kimi no kotoba
握りしめた手の中には君の言葉
kata-katamu sudah tergenggam dalam tanganku

ame ni utare kaze ni fukare bokura wa mukau
雨に打たれ風に吹かれ 僕らは向かう
terguyur hujan, tertiup angin, kita kan bergerak maju

VIVA seishun mune wo hare, itsudemo kaerareru sa
VIVA青春 胸を張れ いつでも変えられるさ
VIVA masa muda! percaya dirilah, kapanpun kita bisa mengubahnya
ichi ni no san de saa mae wo muke joushiki nante fukitobase
イチニのサンで さあ前を向け 常識なんて吹き飛ばせ
dengan satu dua dan tiga, mari kita maju ke depan dan buang saja pengetahuan yang ada

VIVA seishun tachi agare, kimi wa hitori janai saa
VIVA青春 立ち上がれ 君は一人じゃないさ
VIVA masa muda! berdirilah, kamu gak bakal sendirian 

bokura dake no kakumei wo yume to kibou no pareedo
僕らだけの革命を 夢と希望のパレード
bangun revolusi hanya untuk kita dengan parade mimpi dan harapan\

yorokobi he to kaji wo tore
歓びへと舵をとれ
ambillah menuju kebahagian

nananananana~~~~








































Tidak ada komentar:

Posting Komentar